English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
stretch out | (phrv.) ยืดออกไป See also: ขยายออกไป |
stretch out | (phrv.) นอนแผ่ See also: นอนแผ่หลา Syn. spread out |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
เหยียดแขนเหยียดขา | (adv.) lie with both hands and feet stretch out at full length See also: sprawled out, stretched out Syn. เหยียดยาว |
แผ่หลา | (adv.) lie with both hands and feet stretch out at full length See also: sprawled out, stretched out Syn. เหยียดยาว, เหยียดแขนเหยียดขา |
ยื่นมือ | (v.) stretch out one´s hand See also: hold out one´s hand, reach out one´s hand Ops. หดมือ |
แผ่สองสลึง | (adv.) lie face up with both hands and feet stretch out See also: lie stretched out, lie sprawled out Syn. เหยียดยาว |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
To desperately and blindly stretch out our hands towards the heavens, to launch such a big mass into the sky, and to fix our eyes on something in the darkness of the far reaches of space. | ราวกับเป็นการเหยียดแขนสู่สรวงสวรรค์ วัตถุขนาดใหญ่ถูกปล่อยขึ้นสู่ท้องฟ้า เพื่อเปิดประตูสู่ความมืดมิดที่ไกลออกไปในอวกาศ |
Okay, next is five one hundred yard runs to stretch out your legs. | โอเค ต่อไปคือการวิ่งรอบสนามหนึ่งพันหลา 5 รอบ เพื่อทำให้ขานา่ยยืด |
Whenever they're not watching every chance we get, we're gonna stretch out our wings... | เวลาที่พวกมันไม่มอง ...ทุกๆ โอกาส เราจะกางปีก... |
Do you seriously need to stretch out on her? | นี่เธอต้องเอาขาไปพาดลูกฉันด้วยเหรอ? |
You gonna go in there and stretch out on my bed? | จะเข้าไปยีดตัวบนเตียงฉันงั้นสิ |
And I only did, because when I steel up, my clothes stretch out and they fit all weird. | และผมวาดก็เพราะเวลาที่ผมกลายร่าง เสื้อผ้าผมจะขยายออกและรู้สึกแปลกๆ |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
伸び広がる | [のびひろがる, nobihirogaru] (v5r) to stretch out |
伸べ広げる | [のべひろげる, nobehirogeru] (v1,vt) to stretch out |
手足を伸ばす | [てあしをのばす, teashiwonobasu] (exp,v5s) to stretch out |
洗い張り | [あらいはり, araihari] (n,vs) lay or stretch out to dry |
糸を引く | [いとをひく, itowohiku] (exp,v5k) (1) to pull (the puppet) strings; to direct things from behind the scenes; (2) to stretch out (and keep going); to linger on |
横たわる | [よこたわる, yokotawaru] (v5r,vi) to lie down; to stretch out; (P) |
連なる(P);列なる | [つらなる, tsuranaru] (v5r,vi) to extend; to stretch out; to stand in a row; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อ้า | [v.] (ā) EN: open ; be ajar ; spread out ; stretch out ; gape FR: ouvrir ; entrouvrir |
เอื้อม | [v.] (eūam) EN: reach with the arm ; reach out ; stretch out one's hand FR: atteindre de la main |
กาง | [v.] (kāng) EN: spread ; unfold ; open ; extend ; stretch out ; protract FR: étendre ; tendre ; déployer ; écarter ; ouvrir |
กางแขน | [v. exp.] (kāng khaēn) EN: stretch the arms ; extend the arms ; stretch out one's arms FR: ouvrir les bras ; tendre les bras |
แผ่ | [v.] (phaē) EN: spread out ; diffuse ; stretch out ; expand ; extend ; broaden ; widen ; unfold FR: s'étendre ; s'agrandir ; étendre |
แสดงเจตนา | [v. exp.] (sadaēng jet) EN: intent to ; aim at ; stretch out for FR: |
ยื่นมือ | [v.] (yeūnmeū) EN: extend one's hand ; stretch out one's hand ; hold out one's hand ; reach out one's hand FR: tendre la main |
เหยียด | [v.] (yīet) EN: stretch ; stretch out ; extend ; spread ; unroll ; put forth ; sprawl ; straighten ; unkink FR: étendre ; déployer |